La internacionalización y localización de las aplicaciones web es una tarea sencilla si se trabaja con el concepto de la cultura del usuario. Los helpers utilizan la cultura para mostrar la información en el formato correcto y el contenido localizado que se guardan en la base de datos se ve como si fuera parte de una única tabla. Para la traducción de las interfaces, el helper __() y los diccionarios XLIFF permiten obtener la máxima flexibilidad con el mínimo trabajo.